Slaget har antagelig stått, men la gå. Store Norske Leksikon har innført f.v.t – «før vår tidsregning» til erstatning for «før Kristus». F.v.t. er mer nøytralt, hevdes det. Mon det. Hvem er dette «vi» som definerer hva «vår» tidsregning er? Til alle tider har mennesker brukt begivenheter for å inndele tiden – «før den store flommen», «etterat barna ble født», «før pappa døde» – Jesu fødsel er en slik skjellsettende hendelse. De færreste bestrider at han har eksistert, og selv om man ikke tror på ham, og enten man liker at det er slik eller ei, så er Jesu fødsel og hans liv en hendelse som satte dype spor opp gjennom historien. Språkrådet konkluderer da også med at «i allmennspråket fungerer tidsangivelsen «før og etter Kristus» som en teologisk nøytral tidfesting av et tidspunkt for 2008 år siden. Selv om vi har fått denne tidsregningen nettopp fordi vi i over tusen år har tilhørt den kristne kulturkretsen, tar vi i dagligtalen ikke et teologisk standpunkt ved å bruke denne tidsangivelsen.» Men Store Norske Leksikon har tatt sitt valg.
Det er kanskje et problem at Kristus ble født 7-4 år f.Kr.?
Nei, det vil jeg ikke si. At tidsfestingen ikke er eksakt er uvesentlig her.
Vel, selv synes jeg det blir litt merkelig å si at Kristus trolig ble født 7-5 år «før Kristus». Det gir mer mening å si at Kristus ble født 5-7 før vår tidsregning. «Vår tidsregning» tilsvarer da det som etterhvert er blitt vanlig innen engelskspråklig diskurs, nemlig «common era» (CE). Jeg ser ikke noe poeng i å beholde en betegnelse som er misvisende. Alt tyder på at den utregningen for Kristi fødsel som ligger til grunn for vår tidsregning, er feilaktig. Da sitter vi igjen med en tidsregning som ikke angir året for Kristi fødsel, men gir oss et utgangspunkt for tidsregning.
Det er også noen praktiske grunner til å fremholde «vår tidsregning» fremfor «etter Kristus». Slett ikke alle anerkjenner den kristne forståelse av Kristus. Så vidt jeg kan se, bør vi kunne leve godt med begge måter å angi hvilken tidsregning vi legger til grunn. Det er altså ikke slik at jeg ønsker et tradisjonelt og godt innarbeidet begrep bort fra språket. det jeg ønsker, er aksept for at det finnes gode argumenter for å skrive «etter vår tidsregning». Så vil tiden vise om dette vil feste seg. Jeg tror det vil det. (Samtidig tror jeg «e.Kr.» vil eve videre.)
Det finnes kanskje annet i vårt samfunn som kan være til større bekymring?
Mitt poeng er at ”før/etter vår tidsregning” ikke er mer nøytralt enn ”før/etter Kristus”. Ingenting blir mer nøytralt av å dekke over realitetene. Språk og ytringer er politikk, det er ikke tilfeldig hvilke begreper vi bruker, hvilke symboler vi bærer og hva vi signaliserer med det. Dette fenomenet som du synes er bagatellmessig, er bare ett av flere eksempler på samme tendens, nemlig å fjerne referansene til kristendommen overhode og å distansere seg fra en kulturs historie. Som å fjerne henvisningen til kristendommen når det er snakk om verdigrunnlag og kulturarv, eller fjerne krusifikser fra veggene i italienske klasserom. Når jeg er opptatt av dette, så er det simpelthen fordi jeg ikke tror vi blir mer åpne, eller mer tolerante ved å ignorere historien og kulturen vi kommer fra.
Vel, det er trist at du har denne oppfatningen av «f.v.t.» som erstatning – og korrigering av — «f.Kr.». Det er godt mulig at noen mennesker ønsker å fjerne alle mulige henvisninger til kristendommen. Jeg vet ikke, men jeg tenderer vel mot å tro for meget på noen konspirasjon. Mens jeg har problemer med å finne saklige argumenter mot bruk av et krusifiks på en skole i Italia, eller et (for kristne) hedensk symbol på en hedensk helligdom, har jeg absolutt ingen problemer med «f.v.t.»/»e.v.t.» istedenfor «f.Kr.»/»e.Kr.».
Jeg vet om mange kristne som bruker det engelsek «BCE» istedenfor «BC», og de gjør det ikke for å være mer nøytral eller for å fjerne spor av kristen tradisjon, men for å være mer nøyaktig.
Hvorvidt «f.v.t.»/»e.v.t.» er mer nøytralt enn «e.Kr.»f.Kr.», kan sikkert diskuteres. Men om det er slik at ikke-kristne faktisk oppfatter førstnevnte som mer nøytral, så tror jeg ikke vi ganske enkelt kan avfeie dem.
Ellers er jeg enig i det du sier. En blir ikke mer tolerant ved å skjule eller fordekke de ulikheter som er, eller egen identitet. Samtidig skal en ikke utelukke at en del av den tradisjon vi har, kan være ekskluderende eller problematisk. Våre kristne tradisjoner har på et tidspunkt erstattet annen tro. Da må vi finne oss i at noen forsøker å innføre nye tradisjoner. Hadde jeg levd i en muslimsk kultur, eller en polyteistisk kultur, tror jeg nok at mange kristne hadde satt pris på om iallfall enkelte deler av denne kulturen ble tonet ned. Det er også lettere for meg å delta på en sommerfest enn å delta på en fest tilegnet Buddha.
Vi får se hva som setter seg; jeg vil tro at det er rom for både «e.v.t.» og «e.Kr.» På engelsk brukes både «CE» og «A.D.»; det vil det nok gjøre i lang tid.
Takk for meg.
Som en avrunding av debatten linkes det til Svein Egil Omdals «Fripenn» i dag, 10. november. God lesning!
http://m.aftenbladet.no/meninger/omdal/Kristus-ut-av-kalenderen-3066441.html
«Tidsrekning» er per definisjon: måte å rekna og inndela tida på
Då blir det eigentleg: før vår måte å rekna og dela inn tida på
Kva er det for slags snakk? Dette leksikonet kan ikkje eg stola på. Dei kan ikkje vanleg norsk.
Helt enig Anne Bente og Wenche – før og etter Kristus er betegnelsen på vår tid i Vesten – hvem er de vi hele tiden skal innordne oss for ?